ある考えの不合理なことを示す; ある考えを極端なまでに推し進めるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- reduce an idea to an absurdity
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- 合理 合理 ごうり rational
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 示す 示す しめす to denote to show to point out to indicate
- 極端 極端 きょくたん extreme extremity
- なま なま 生 draft (beer) raw unprocessed
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 推し 推し push[機械]
- 進め 【間投】 giddyap / giddyup / giddap / giddup〔馬を進ませるときの掛け声◆ 【語源】 get up の発音から〕
- る る 僂 bend over
- ある考えを極端なまでに推し進める carry an idea to absurdity
- 不合理 不合理 ふごうり unreasonable irrational absurd inconsistent
- 極端な 【形】 1. deep 2. extreme 3. immoderate 4. radical 5. super-duper 6.
- までに までに 迄に by not later than before
- 進める 進める すすめる to advance to promote to hasten
- 不合理な 【形】 1. absurd 2. illogical 3. irrational 4. irrationalistic 5. preposterous〔
- 不合理なこと irrational